hiromasa.zone : o)

2005/8/31 Wednesday 投稿時の月齢:26.7  月名:二十七日月  潮汐:中潮 Moon:26.7[二十七日月]今日の心技体 : 低調前不安定期好調期好調前不安定期

WordPress プラグイン日本語化 Tips その2 このエントリをはてなブックマークに追加このエントリをdel.icio.usに追加

日記 - ひろまさ @ 21:02

hucha on blog さん にトラックバックさせて頂いています。(はじめまして!!)

先日、WordPress プラグイン日本語化 Tips というエントリを書きました。コードの中のハードコーディングされているメッセージの gettext 関数化の小話(?)がメインでしたが、実はその続きが書けないでいました。 なぜならば、、poEdit のちゃんとした使い方を知らなかった、、という驚異の事実。 🙂

その、poEdit の詳しい解説が hucha on blog さんにありました。

poEditの使い方メモ@hucha on blog さん

WordPress 1.5は国際化対応のためにソースコード内の各国語に翻訳すべき文字列をmoファイルへ外出ししています。そのmoファイル(の元になるpoファイル)を、私も編集したくてpoEditを使ってみたんですけど、このソフト、UIにクセがあってちょっとわかりにくくないですか? 

 というわけで、poEditの使い方をメモしておきます。

特に、

続いて、[Catalog]-[ソースから更新]を実行します。これにより、ソースファイルから翻訳対象の文字列の一覧が読み込まれ、既存の一覧にマージされます。

の、ソースからリソースを抽出する部分に大注目。 ぼく、これ知りませんでした。 orz 何を隠そういちいち ソースを grep して Perl で整形して苦労して .po 作っていました。。

解説の通り操作してみたところ、フルオートで抽出してくれるではありませんか!

分かりやすい説明、大感謝です。

どうもありがとうございました。

No Comments


このサイトはコンテンツをフリーズしました。トラックバック・コメントは閉じられています。

新しいサイトは、

hiromasa.another :o)

です。 :-)

このサイトについて

このブログは引っ越しを行いコンテンツはフリーズしています。hiromasa.anotherへどうぞ。

Powerd By WordPress

We (Heart) WordPress

WordPressME Logo
WordPress Plugins

ブログ内検索

Todays Popular

WordPress Ring

はてなリング - WordPress -

情報

32 queries. 0.550 seconds.

このページの先頭へ